Rijen

Antonie Hegerlíková

Povolání:
Národnost:
Narození:
27.11. 1923, Bratislava, Československo
Úmrtí:
11.12. 2012, Praha, Česká republika
 

 
Životopis (biografie) / Informace:
Antonie Hegerliková
narozena 27. listopadu 1923 Bratislava

Soukromý život
Otec byl Němec z Úvalna u Krnova ze Slezska, vyučený pekař. Matka Češka z Ondřejova u Prahy, čtrnácté dítě sedláka a hostinského. Seznámili se za I. světové války v rodině c.k. důstojníka, kde maminka sloužila a tatínek byl jeho ordonanc. Měli válečný sňatek. Po vzniku Československé republiky, zůstal tatínek v armádě, měl hodnost štábního rotmistra. Sloužil na Slovensku, kde se v Trnavě v r. 1921 narodila má starší sestra Anna, já se narodila o dva roky později v Bratislavě. Když mi byly dva roky byl tatínek převelen do Žiliny, kde jsme zůstali i po jeho smrti v r. 1933 až do vzniku Slovenského státu v březnu 1939. Maminka s námi dvěma zůstala již sama. Tatínek začátkem r. 1933 přijal za svou rodnou řeč jazyk český, do té doby měl německý i když národnost měl českou. Díky tomuto jeho jasnozřivému rozhodnutí, jsme i za II. Světové války byly česká rodina. Sestra Anička po válce vystudovala medicínu a byla celý život vynikající lékařka – gynekolog, porodník. Já jsem se řízením osudu a neuvěřitelných náhod stala herečkou. Poprvé jsem se provdala v roce 1946 za režiséra Antonína Dvořáka, se kterým jsem měla své jediné dítě, dceru Antonii. Ač jsme se po dvouletém manželství rozvedli, zůstali jsme celoživotními přáteli a Tonku jsme vychovávali společně. V roce 1993 jsem se ve svých sedmdesáti létech podruhé provdala za herce Karla Fridricha, se kterým jsem prožila nádherných osm let. Od jeho smrti v roce 2003 žiji se svou dcerou a jejím manželem. Mám jednoho báječného vnuka, skvělého fotografa Jana Vágnera a již pět let neuvěřitelné sluníčko, pravnučku Aničku. Jsem šťastná žena.

Profesní život
Vzdělání : Státní hudební konzervatoř (studium 1939 – 1943)
Obor : Dramatické oddělení
Profesoři : Anna Iblová, Jiří Frejka, Jiří Plachý, František Tröster, František Salzer, Vladimír
Hlavatý atd.
Spolužáci: Dáša Finková, Marie Mottlová, Nina Popelíková, Taťána Vavřincová, Jan Strejček,
Karel Houska, Václav Švorc a další
Absolutorium - 1943 - Heinrich von Kleist : Penthesilea – role : Penthesilea

Hostování se svolením konzervatoře :
1941 – Divadlo Vlasty Buriana
1941 – Národní divadlo Praha
1942 – Národní divadlo Praha
1943 – Národní divadlo Praha
1943 – Divadélko ve Smetanově muzeu

Profesionální angažmá :
1943 – 1944 – Divadélko ve Smetanově muzeu, Intimní divadlo Praha
1945 – 1946 – D 46
1946 – 2004 – Divadlo na Vinohradech
2004 – 2005 - Divadlo Metro

Hostování se svolením Divadla na Vinohradech :
1968 – 1970 – Divadelní klub „Na Forbíně“ – Malostranská Beseda
1969 – 1970 – Divadlo Jaroslava Průchy Kladno-Mladá Boleslav – Divadélko v Klubu Kladno
1992 - Reduta
1998 – 1999 – Městské divadlo Mladá Boleslav
2003 – 2004 – Divadelní soubor No-Ne

Pedagogická činnost :
1956 – 1957 – Divadelní fakulta AMU, obor herecká tvorba
1997 – 2003 – Vyšší umělecká škola Michelská – obor herectví
2006 – dosud – konzultant herecké tvorby, Malé Vinohradské divadlo

Herecký život :
357 divadelních rolí, z toho 207 v Divadle na Vinohradech
27 filmů, první natočen v r. 1943, dosud poslední v r. 2000
téměř 300 TV inscenací, první v r. 1954, dosud poslední v r. 2007
téměř 400 rozhlasových inscenací, z toho 58 ve zlatém fondu ČR, první natočena v r. 1942, dosud poslední v r. 2007
291 dabingových rolí, první v r. 1956
17 LP desek , 33 audio kazet
Měla jsem neuvěřitelné štěstí, hraji již 66 let, osmapadesát sezón jsem odehrála ve „svém“ milovaném Divadle na Vinohradech. Zahrála jsem si královny i služky, intelektuálky i hlupačky, panny i nevěrnice, bordelmamá i andělské bytosti. Hrála jsem i almaru – opravdu skříň. Můj nesplněný herecký sen je Falstaf.

Profesionální ocenění :
1958 – laureát st. ceny za roli „Budečská“ – film : „Vstanou noví bojovníci“
(režie : Jiří Weiss, Budečský – Otomar Krejča)
1966 – zasloužilá umělkyně za roli „Klára Zachanasjanová“
(Friedrich Dürrenmatt : Návštěva staré dámy) – Divadlo na Vinohradech
1992 – Senior Grand Prix – Herecká asociace
1997 – Nejlepší herecký výkon na ČRo (anketa týdeníku Rozhlas a České spořitelny- druhé místo)
1999 – Nominace na cenu Thálie v oboru činoherní herectví za roli „žena A“
(Edward Albee : Tři velké ženy) – Divadlo na Vinohradech – zkušebna
2004 – Cena Thálie za celoživotní mistrovství v oboru činoherního herectví

Nejkrásnější divadelní kritika „na začátku“ :
„ . . . Antonie Hegerliková, upoutala v postavě Lady Makbeth na první pohled svým zjevem. Její štíhlá, ohebná postava vyzařovala silné erotické kouzlo. Jako ctižádostivá kráska působila na svého manžela nevybíravými, čistě ženskými prostředky. K tomu se dobře hodil tragicky temný tón jejího hlasu. Nejnápadnějším rysem její hrdinky byla pokřivená rudá jizva úst, která kontrastovala s bělostnou pletí tváře. Mladistvá herečka zvládla dokonale, především technickou stránku nesmírně obtížné role. Oslnila hlavně mluveným projevem v chladně vášnivých slovech adresovaných Macbethovi, ve chvílích zděšení z rozpoznání jeho šílenství, i ve scénách, kdy zoufalý pláč prozrazoval, její pozdně procitlé svědomí. Zvlášť působivě vyznělo její herectví
V pantomimě se svící, kdy si šílená Lady Makbeth smývala z rukou pomyslnou krev. Oba výkony, Krejčův i Hegerlikové, byly ve své době pociťovány jako odlišné od hry ostatních herců souboru především pro svůj lyricko dramatický styl, kombinující postupy fyzického a psychologického herectví. . .“
(William Shakespeare : Macbeth – premiéra 31. 10. 1946 – režie : Jiří Frejka, Macbeth :Otomar Krejča, Lady Macbeth: Antonie Hegerliková – Divadlo na Vinohradech)
Citace z programu - William Shakespeare : Macbeth – premiéra 16.11.2004 – Divadlo na Vinohradech - článek „Makbeth Jiřího Frejky“ Ladislavy Petiškové



Nejkrásnější divadelní kritika „na konci“ :
„. . . inscenace v režii Vladimíra Strniska je především triumfálním návratem Antonie Hegerlikové na scénu, v roli umírající A. Její herectví, dosáhlo – snad delším odloučením, od divadelních prken, snad zásluhou Strniskova režijního vedení, snad výjimečným osobním srozuměním s tématem hry – výrazně nové kvality. Z jejího hlasu znějí sžíravé tóny sebeironie, její gesto je vedené odvahou ke grotesknímu šklebu, její herecký projev přesně odměřuje dávky hysterie, sentimentu i hořkosti. To vše v bleskovém střihu jedné polohy do druhé, přičemž z Hegerlikové vyzařuje obdivuhodná herecká suverenita a radost ze hry…“
(Edward Albee : Tři velké ženy – premiéra 14. 1. 1999 – režie V. Strnisko, žena B – Dana Kolářová, žena C – Lucie Juřičková – Divadlo na Vinohradech)
Citace z kritiky deník Právo dne 3.2.1999, autorka Radmila Hrdinová

Nejkrásnější kritika na TV inscenaci :
„. . . . dovede být, tak majestátná v její hlouposti a tak nepatřičná v nazdobených oděvech, tak cituplná a chápající, zároveň tak nevědomě a spontánně cynická, že mistrně karikaturní zkratkou postihuje především její tragikomický obsah“ . . .
(třídílná inscenace Alexandre Dumas st. – role : slečna Marstonová,první diva Commedie de France)
Citace z kritiky Večerník Praha 18.9.2004 – autor : Prof. PhDr. František Černý, DrSc.

Za svá herecká léta jsem dostala spoustu dopisů, krásných a některých i ošklivých. Má dcera mi je léta pečlivě archivuje, takže díky ní vím, že jich máme uložených 9 plných šanonů. Sama jsem se neodvážila vybrat, nechala jsem to na Tonce.

Nekrásnější divácký dopis „na začátku“ :
„Včera jsem byl na Noře. Jak jsem se dostal z divadla domů, to vůbec nevím. Seděl jsem tam jako v transu a dnes mi to připadá jako luzný sen po hašiši. Takovou postavu na jevišti jsem ještě neviděl. Ta Nora snad někde ještě žije, to nemůže být jen básnická fikce.“
(Henrik Ibsen : Nora – role Nora, premiéra v Divadle na Vinohradech 1954)
Citace z dopisu diváka po 52 repríze Nory ze dne 17. 10. 1055

Nejkrásnější divácky dopis „na konci“
Začátkem ledna 2008, jsem dostala dopis/balík, který mi byl poslán na adresu Divadla na Vinohradech. V balíku byla veliká zarámovaná dobová fotografie maminky s dítětem. Divák ji objevil v antikvariátě, líbila se mu podoba se mnou, tak ji zakoupil a poslal, aby mi udělal radost, když já jsem rozdala lidem tolik radosti.
Přestože, jsem to nebyla já, měl pravdu, podoba byla vskutku zarážející. A od něj bylo krásné, že jsem mu stála za to, aby ji koupil, zabalil a poslal, jen proto, že mě má jako herečku rád.

Divadelní role :
Skoro všechny mé divadelní role lze nalézt v ročenkách Divadla na Vinohradech. Tedy nejdříve pod názvem „Městská divadla pražská – Divadlo na Královských Vinohradech či Městské Komorní divadlo“ – to do sezóny 1949-50. Od sezóny 1950-51 pak pod názvem „Divadlo československé armády“, od sezóny 1955-56 pod názvem Ústřední divadlo československé armády, od sezóny 1960-61 pod názvem Divadlo československé armády na Vinohradech a konečně pod dnešním názvem Divadlo na Vinohradech od sezóny 1965-66.

Nicméně mám jednu roli o jejíž existenci vypovídá jen pár dobových fotografií a ví o ní, již jen několik málo žijících pamětníků. Divadélko ve Smetanově muzeu mělo svého duchovního vůdce a tím byl Jindřich Honzl. Nesměl za války pracovat. K jeho padesátinám jsme ilegálně, s neuvěřitelnými obtížemi i velkým štěstím, nastudovali hru : Otec Ubu, Alfréda Jarryho. Otce Ubu karikovaného do podoby Adolfa Hitlera hrála Marie Mottlová, já hrála matku Ubu. Představení režíroval můj pozdější manžel, žák Jindřicha Honzla – Antonín Dvořák. Po mnoha peripetiích tajných zkoušek , po bytech statečných spřízněných duší, kdy šlo doslova o život, se skutečně dne 14. května 1944 tedy v den Honzlových padesátin uskutečnila noční premiéra i derniéra zároveň, které se zúčastnilo jen devět diváků : Jindřich Štýrský, Toyen, Jan Drda, František Mukařovský, Josef Šmídmajer, František Teige, František Veltruský, Arnošt Paderlík, Josef Raban. Jediný, kdo chyběl byl oslavenec , Jindřich Honzl nepřišel.

Nejvýznamnější a některé i nejmilejší divadelní role :
Divadélko ve Smetanově muzeu
1943 J.W.Goethe : Urfaust - Markétka
1944 Alfréd Jarry : Otec Ubu - Matka Ubu
Intimní divadlo
1944 Alexandr Dumas ml. : Dáma s kaméliemi – Marguerite Gautierová
1944 Henrik Ibsen : Paní z námoří – Ellida Wangelová

Divadlo na Vinohradech (pod všemi svými názvy)
1946 William Shakespeare : Macbeth – Lady Macbeth (první role – 23 let)
smlouvu na angažmá jsem podepsala 30.8.1946, premiéra byla 31.10.1946
1946 Moliere : Jeho Urozenost pan měšťák - Mikuláška
1947 Oscar Wilde : Vějíř lady Windermerové – Lady Windermerová
1947 A.S.Gribojedov : Hoře z rozumu – Sofie Pavlovna
1948 Jean Anouilh : Romeo a Jana (čsl. premiéra) - Julie
1949 A.N.Ostrovskij : Talenty a ctitelé – Alexandra Něgina
1949 A.S.Puškin : Boris Godunov - Marina
1949 J.K.Tyl : Tvrdohlavá žena - Madlenka
1954 Nazim Hikmet : Legenda o lásce (čsl. premiéra) – panovnice Mechmene Banu
1954 Henrik Ibsen : Nora – Nora
1955 J.K.Tyl : Paličova dcera – Rozárka
1955 A.N.Ostrovskij : Bez věna – Larisa
1956 Sofokles : Elektra – Elektra
1957 Kuo Mo-Žo : Zpěv o lásce a zradě (čsl.premiéra) – královna
1958 Friedrich Schiller : Marie Stuartovna – královna Alžběta Anglická
1958 Thomas Clayton Wolfe-Ketti Fringsová : K domovu se dívej, anděli
– madam Alžběta
1959 J.K.Tyl : Lesní panna aneb Cesta do Ameriky – lesní panna Jasana
1960 Moliere : Tartuffe – Elmíra
1961 F.M.Dostojevskij : Idiot – Nastasja Filipovna
1961 Arthur Miller : Hon na čarodějnice – Alžběta Proctorová
1963 Karel Čapek - Pavel Kohout : Válka s mloky (první provedení) paní Povodrová
1964 Friedrich Dürrenmatt : Návštěva staré dámy – Klára Zachanasjanová
1966 Tennessee Williams : Kočka na rozpálené střeše – mamka
1966 René de Obaldia : Vítr ve větvích sasafrasu (čsl.premiéra) paní Rockerfellerová
1967 Tennessee Williams : Noc s leguánem – Maxina
1967 František Pavlíček : Nanebevstoupení Sašky Krista – paní Eliza
1969 Karel Čapek – František Pavlíček : Život a dílo skladatele Foltýna aneb Posedlost
(první provedení) – paní Foltýnová
1969 Lillian Hellmanová : Odložené sny – Ann Berniersová
1969 Alfred Savoir : Malá Kateřina – carevna Alžběta
1974 Neil Simon : . . . vstupte! – ošetřovatelka
1981 Ketti Fringsová : K domovu se dívej, anděli – madam Alžběta
1986 Václav Štech : Třetí zvonění – paní Králíčková
1996 Friedrich Dürrenmatt : Návštěva staré dámy – paní Illová
1999 Edward Albee : Tři velké ženy – žena „A“
1999 Lillian Hellmanová : Podzimní zahrada – Mary Ellisová
2001 Georges Feydeau : Dáma od Maxima – vévodkyně (poslední role – 78 let)
Pracovní smlouva mi skončila ke 30. 6. 2004, v červnu 2004 byla rovněž derniéra
„Dámy od Maxima“, takže jsem přišla třiadvacetiletá děvečka a odešla
jednaosmdesátiletá babička

Divadlo Metro
2004 Gustav Skála : Poslední šance – matka
Příznačný název, skvělá komedie a krásné dva roky v báječném divadle


26. února 2008
Rozhlas
Vybrat rozhlasové role je pro mne nesmírně těžké. Po divadelní roli zůstane herci alespoň program, pár fotografií, někdy i dopisy diváků. Divadelní premiéry jsou v ročenkách, ale rozhlas to jsou „jen“ vzpomínky a pravda ohlasy posluchačů. I v tomto ohledu jsem měla obrovské štěstí. Režisér Jan Fuchs se mnou natočil v roce 2000 rozhlasový medailon o mé práci v rozhlase. A udělal pro mne skvělou věc, vypsal mi některé hry a pásma, které jsou uchovány ve „zlatém“ fondu ČR. A velmi mi pomohly ohlasy posluchačů, kteří nelenili a poslali mi poděkování za vyslechnutý pořad a dcera mi je založila do archivu.

1955 Julius Zeyer : Radúz a Mahulena – inscenace, role : královna
1956 A.N.Ostrovskij : Bez věna – inscenace, role : Larisa
1958 Jaroslav Vrchlický : Šárka – rozhlasová kompozice
1958 Lion Feuchtwanger : Vdova Kapetová – monodrama, role : vdova Kapetová
1959 Vítězslav Nezval : Podivuhodný kouzelník
1959 F.M.Dostojevskij : Idiot – inscenace, role : Nastasja Filipovna
1963 K.M.Čapek-Chod : Turbína – inscenace
1964 J.A.Benda : Medea – scénický melodram
1968 G.B.Shaw : Pygmalion – inscenace, role : paní Pearsová
1969 „Kde končí svět - Na paměť Jana Palacha“ – pásmo (přetočeno z desky,
recitují : A. Hegerliková, R. Lukavský, J. Tříska, V. Voska)
1970 Vojtěch Cach : Paní Kalafová – inscenace, role : paní Kalafová
1970 Karolina Světlá : Černý Petříček – četba
1970 A.N.Ostrovskij : Horoucí srdce – inscenace
1970 F.G.Lorca : Dům Bernardy Albové (zvuková čítanka z evropských dramat)
1983 „Básník mého srdce“ – Antonie Hegerliková uvádí verše Langstona Hughese
1984 „Verše, které mám ráda. . . . „ – o básnících hovoří a recituje A. Hegerliková
1884 Růžena Nasková : Jak šel život – četba na pokračování
1990 „Melodie mého mládí“ – o setkání s hudbou hovoří Antonie Hegerliková
1994 Jean Anglade : Zapomenuté jablko – četba na pokračování
1996 „Paměti babičky Kavalírové“ – četba na pokračování
1997 „Paměti babičky Kavalírové“ – četba na pokračování
2000 „Zadáno pro Antonii Hegerlikovou“ – medailon
2005 „Rok v dopisech“ – cyklus
2006 „Rok v dopisech“ - cyklus


Televize :
Stejně jako rozhlas mi dala televize spoustu nádherných hereckých příležitostí. Bohužel i jednu, na kterou jsem měla mnoho negativních diváckých ohlasů. Néšť i takový je herecký život. Ovšem nádherných diváckých dopisů na roli maminky Věkové v seriálu F.L.Věk mám schovány plné tři šanony. Televizní inscenace Jiřího Hubače : „Dlouhý podzimní den“ v režii Antonína Moskalyka, kde jsem hrála společně s Ladislavem Peškem, Věrou Galatíkovou, Jiřím Valou a dalšími získala v roce 1971 na Mezinárodním televizním festivalu v Praze v kategorii dramatických děl – hlavní cenu Zlatou Prahu a Cenu čs. televizních diváků
Jako v divadle i v televizi velmi zapracoval paradox. Má poslední divadelní role byla ve hře „Poslední šance“ a má dosud poslední televizní role byla v posledním dílu třetí řady seriálu Četnické humoresky s názvem „Epilog“.


1963 Zločin pátera Amara – televizní hra
1965 N. Marshová – O. Kirchner : Poslední opona – detektivka, role : Helena
1966 Zlý sen učitelky Pelíškové – muzikál, role : učitelka Pelíšková
1967 B. Němcová : Sedmero krkavců – pohádka, role : chůva
1970 J.Jílek : Dlouhá bílá nit - inscenace , role : manželka
1971 A. Jirásek – O. Zelenka : F-L.Věk – seriál, role : maminka Věková
1971 M.Pujmanová – J. Klíma : Lidé na křižovatce, role : Halačka
1971 J.Hubač : Dlouhý podzimní den, inscenace, role : paní Mrákotová
1971 N.Frýd : Kat nepočká – dramatizace, role : garderobiérka Boženka
1973 Jean Anouilh : Cestující bez zavazadel – inscenace, role : matka
1974 M.G.Sauvajon : Hrst plná kopřiv, role : Marcelina
1975 Soutěžní seriál pro mládež „Buď vtip“ – přísedící (porotkyně)
1976 A.Dvořák – B.Klíma : Matka – seriál, role : Marta Davidová (od 4. dílu)
1978 V.Měšťan : Otec nebo bratr – 2 díl třídílné televizní komedie „Podnájemníci“,
role : matka
1979 V.Měšťan : Dopis psaný španělsky – 3 díl trilogie „Podnájemníci“
1979 J.Otčenášek –J.Balík : Romeo a Julie na konci listopadu, role : Bělinka
1980 H.Polachová : Vzorná tchyně – komedie, role : tchyně Boženka
1980 Moliere : Scapinova šibalství, role : Zerbinetta
1980 B. Zelenková : Oddělení zvláštní péče - inscenace, role : učitelka
1981 R.Ráž : Drž se rovně Kačenko - inscenace, role : babička
1982 L.Feuchtwanger : Šimona – dramatizace novely, role : madame Planchardová
1982 P.Hanuš : Velitel – seriál, role : maminka velitele
1982 M.Dufková : Cesta do vrabčího hnízda – komedie, role : bába Skácelka
1983 Bakaláři – povídka Křeček, role : maminka
1985 Bakaláři – povídka Hodinář, role : hostinská
1986 V. Dusil : Domek u lesa – inscenace, role : tetička
1987 Pohádka z kampy, role : krupařka
1987 M.Valová : Bianco Braselli – dáma se dvěma hlavami – hra na motivy povídek
J.Weisse, role : sestřenice Růženka
1988 H.Sýkorová : Pojď, dáme sbohem žízni – inscenace, role : babička
1970 J.Dietl : Alexander Dumas starší – trilogie, role : slečna Marstonová, hvězda
Commedie Francois
1989 P.I.Čajkovskij : Eugen Oněgin – inscenace opery, role : chůva Larinová
1989 Démantový déšť – pohádka, role : chůva
1993 Noční mora – příběh na moravské lidové motivy, role : babička
2000 Podzimní barvy života – hosté Kamily Moučkové : manželé Antonie
Hegerliková a Karel Fridrich (poslední vystoupení mého manžela, vysíláno
měsíc po jeho smrti)
2001 L. Hellmanová : Podzimní zahrada – záznam derniéry hry DnV, role :
Mary Ellisová
2003 Prima jízda věnovaná Antonii Hegerlikové
2004 Všechna sláva . . . zamyšlení nad hereckým stářím a důchodem, vystupují :
A.Hegerliková, L.Peterka, A.Zavadil
2005 Úsměvy Antonie Hegerlikové
2006 M.Sovják : Nevlastní bratr – cyklus „Oběti“, role : matka
2007 A. Moskalyk : Četnické humoresky – III. Řada seriálu, díl Epilog
Titulu napsané tučně nejsou ve filmografii Antonie Hegerlíkové


Dabing
Léta a ráda jsem pracovala v dabingu. Začínala jsem u otce československého dabingu ing. Geroiše, v prvním studiu ve Smečkách. Do mé nejtěžší dabingové role mě obsadil režisér František Vláčil. V jeho skvělém filmu Markéta Lazarová hrála obsáhlou roli Kozlíkovy manželky paní Kateřiny, slovenská herečka Naďa Hejná. No a já ji mluvím. Dle publikace Šárky Bartoškové a Luboše Bartoška „Filmové profily 2 – Českoslovenští filmoví herci“, vydané Československým filmovým ústavem v r. 1990, prý za ni hovořím vynikajícím způsobem.


Fonotéka
Vlastním jednu vzácnou desku, která vznikla za velmi ztížených podmínek během jediné noci v r. 1969. Nikdy nebyla v distribuci a mnoho se jich nezachovalo. „Kde končí svět – Na paměť Jana Palacha“. Režii měl vynikající rozhlasový režisér Josef Henke, recitovali jsme já, Radovan Lukavský, Jan Tříska a Václav Voska. Na základě této desky vzniklo ještě rozhlasové pásmo, které rovněž nebylo nikdy vysíláno, na němž se ještě kromě všech výše uvedených podíleli : Prof.Dr. Bezdíček, Prof.Dr.Starý, Prof.Dr.Kladiva.
Ve vydavatelství Supraphon vyšly, kromě LP desek se záznamy vinohradských představení ještě tituly o nichž bych se chtěla zmínit :

1979 Český melodram 2 – dvoudeskový komplet obsahující 8 melodramů
Jindřich Jindřich – K.J.Erben : Holoubek – recituje Antonie Hegerliková
1983 Karel Jaromír Erben : Kytice – dvoudeskový komplet obsahující třináct básní
Poklad – recituje Antonie Hegerliková

Ve vydavatelství Audiostory majitelky a producentky PhDr. Jindřišky Novákové, se kterou jsem spolupracovala od r. 1991, vznikla ve spolupráci s Happy Music Production v r. 1991 neprodejná audio kazeta : Myšlenky z Citadely Antoina de Sain-Exupéryho, . . . . jako manifest víry v kulturní hodnoty a v existenci kultivovaných lidí na této planetě. Zrodila se z horoucnosti pro kvalitní tvorbu. Výchozím bodem byla láska k myšlenkám Saint-Exupéryho a přitakání jeho myšlenkám. Předpokladem bylo přátelství všech zúčastněných tvůrců, naladěných na jednu strunu, kteří si tuto kazetu navzájem věnují darem“ – citace z programu kazety. Výběr textu a režie : Jindřiška Nováková, použitý překlad : Věra Dvořáková, hudba : Jaromír Klempíř, účinkovali : Vlastimil Brodský, Miloš Horanský, Antonie Hegerliková, Gabriela Vránová.

Nemohu vynechat pohádky, ať již na audio kazetách i CD. Z poslední doby, alespoň ty, které si pouští má pravnučka :
Pohádky bratří Grimmů pro nejmenší – Bělinka a Růženka : vypravuje A. Hegerliková
Pohádky bratří Grimmů pro nejmenší – Husopaska : role královna
Hurvínkova babička – role : babička
Příhody včelích medvídků – vyprávějí : J.Boušková, A.Hegerliková, J.Molavcová,
L.Lipský

Skláním se před neuvěřitelnou prací pana Růžičky, který tuto databázi vytvořil, pracuje na ní a stále ji aktualizuje. Jsem velmi ráda, že mohu být její součástí.

Antonie Hegerliková

Autor: madja

Nový publicista: :
Nelíbí se vám tento životopis? Chcete napsat lepší? Tak neváhejte a klidně napište.


 
Reklama
Naposled navštívené:Přesunout nabok | Vymazat historii
Antonie Hegerlíková

Hegerlíková Antonie

Felix Slováček

Slováček Felix

Justin Lin

Lin Justin

Lukáš Hlavica

Hlavica Lukáš

Změna hry (Game Shakers)

Změna hry
Game Shakers

Dominik Dán

Dán Dominik

Nemocnice na kraji města

Nemocnice na kraji města
Nemocnice na kraji města

Marie Leuenberger

Leuenberger Marie

Petr Jančařík

Jančařík Petr

Fráňa Šrámek

Šrámek Fráňa

Simona Vrbická

Vrbická Simona

Naposled navštívené:
Antonie Hegerlíková

Hegerlíková Antonie

Felix Slováček

Slováček Felix

Justin Lin

Lin Justin

Lukáš Hlavica

Hlavica Lukáš

Změna hry (Game Shakers)

Změna hry
Game Shakers

Dominik Dán

Dán Dominik

Nemocnice na kraji města

Nemocnice na kraji města
Nemocnice na kraji města

Marie Leuenberger

Leuenberger Marie

Petr Jančařík

Jančařík Petr

Fráňa Šrámek

Šrámek Fráňa

Simona Vrbická

Vrbická Simona