Duben

Ladislav Cigánek

Povolání:
Národnost:
Věk:
61
Narození:
17.1. 1963, Vyškov, Československo
 

 

Nejčastěji spolupracuje s

Vše | hraje | režie | hudba | kostýmy | zvuk | produkce | mluví | II. režie | animace | vizuální efekty | spolupráce | výkonný producent | producent | kaskadér | překlad | casting | režie českého znění | české dialogy
OsobnostProfeseV kolika filmech
Petr PospíchalPetr Pospíchal režie českého zněníp_režie českého znění, české dialogyp_české dialogyp_vse 27
(zobrazit)
2021
minih190766minih190766
Hra na Boha
[dabing, režie českého znění, české dialogy -> dabing ]
2019
minih150100minih150100
Zraněná srdce
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
2018
minih78313minih78313
Halloween
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih159655minih159655
Bohemian Rhapsody
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih159616minih159616
První člověk
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih153966minih153966
Rudá volavka
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih187123
Kung fu knedlík
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
2017
minih148460minih148460
Rozpolcený
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih148866minih148866
Válka o planetu opic
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih149634minih149634
Kapitán Bombarďák ve filmu
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih189421minih189421
Naposledy spolu
[režie českého znění -> dabing ]
2016
minih140540minih140540
Deadpool
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih103067minih103067
Warcraft: První střet
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih123567minih123567
Sirotčinec slečny Peregrinové pro podivné děti
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
2015
minih115750minih115750
Špión
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih126146minih126146
Druhý báječný hotel Marigold
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih111797minih111797
Alvin a Chipmunkové: Čiperná jízda
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih138344minih138344
Joy
[dabing -> dabing ]
 
minih111359minih111359
Spectre
[dabing -> dabing ]
 
minih103363minih103363
Hitman: Agent 47
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih131131minih131131
Revenant Zmrtvýchvstání
[režie českého znění -> dabing ]
2014
minih101304minih101304
X-Men: Budoucí minulost
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih111225minih111225
Památkáři
[dabing -> dabing ]
 
minih114397minih114397
Grandhotel Budapešť
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih115611minih115611
Návrat blbýho a blbějšího
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
2013
minih104631minih104631
Angelika
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih104700minih104700
Trans
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih98212minih98212
Drsňačky
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
2012
minih94637minih94637
Lincoln
[dabing -> dabing ]
2011
minih68571minih68571
Pan Popper a jeho tučňáci
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih65039minih65039
Šefové na zabití
[dabing -> dabing ]
2010
minih58575minih58575
Alfa a Omega
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
Ladislav K.J. NovákLadislav K.J. Novák režie českého zněníp_režie českého zněníp_vse 18
(zobrazit)
2016
minih111811minih111811
Batman vs. Superman: Úsvit spravedlnosti
[režie českého znění -> dabing ]
2015
minih123571minih123571
Méďa 2
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih139264minih139264
Dáma v dodávce
[režie českého znění -> dabing ]
2014
minih118311minih118311
Prohnilá země
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih102675minih102675
Amazing Spider-Man 2
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih102212minih102212
Dobrodružství pana Peabodyho a Shermana
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih119563minih119563
Medvídek Paddington
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih100050minih100050
Transformers: Zánik
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih119558minih119558
Interview
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih130341minih130341
Testament mládí
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih120511minih120511
Jo Nesbø: Doktor Proktor a prdicí prášek
[režie českého znění -> dabing ]
2013
minih86169minih86169
Elysium
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih86176minih86176
Iron Man 3
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih86177minih86177
Pacific Rim - Útok na Zemi
[režie českého znění -> dabing ]
2012
minih52890minih52890
Amazing Spider-Man
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih94845minih94845
Celeste a Jesse navždy
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih78454minih78454
Muži v černém 3
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
 
minih79945minih79945
Profesor v ringu
[režie českého znění -> dabing ]
2010
minih51328minih51328
Princ z Persie: Písky času
[dabing -> dabing ]
Petr SitárPetr Sitár režie českého zněníp_režie českého znění, překladp_překladp_vse 18
(zobrazit)
2018
minih151488minih151488
Jurský svět: Zánik říše
[režie českého znění -> dabing ]
2017
minih151920minih151920
Jumanji: Vítejte v džungli!
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih149637minih149637
Velká oříšková loupež 2
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih147637minih147637
Blade Runner 2049
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih158504minih158504
Sidney Hall
[režie českého znění -> dabing ]
2015
minih126228minih126228
Poltergeist
[překlad, režie českého znění -> dabing ]
 
minih37094minih37094
Jurský svět
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih134071minih134071
Dcera čarodějky
[režie českého znění -> dabing ]
2014
minih97252minih97252
Hobit: Bitva pěti armád
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih126007minih126007
Appleseed Alpha
[překlad -> dabing ]
 
minih120511minih120511
Jo Nesbø: Doktor Proktor a prdicí prášek
[režie českého znění -> dabing ]
2013
minih79909minih79909
Jack a obři
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih86169minih86169
Elysium
[překlad -> dabing ]
 
minih79995minih79995
47 Róninů
[režie českého znění -> dabing ]
2012
minih79903minih79903
Sněhurka a lovec
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih56254minih56254
Hobit: Neočekávaná cesta
[režie českého znění -> dabing ]
2009
minih48512minih48512
Monstra versus Vetřelci
[režie českého znění -> dabing ]
Alice HurychováAlice Hurychová režie českého zněníp_režie českého zněníp_vse 17
(zobrazit)
2017
minih149630minih149630
Lego Ninjago Film
[režie českého znění -> dabing ]
2015
minih115364minih115364
Konečně doma
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih123568minih123568
Pan
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih130867minih130867
Mrkáček Bill
[režie českého znění -> dabing ]
2014
minih102678minih102678
Jak vycvičit draka 2
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih125239minih125239
Predestination
[režie českého znění -> dabing ]
2013
minih91437minih91437
2 zbraně
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih105247minih105247
Hlas
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih86172minih86172
Kapitán Phillips
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih97020minih97020
Útok na Bílý dům
[režie českého znění -> dabing ]
2012
minih78126minih78126
Madagaskar 3
[režie českého znění -> dabing ]
2011
minih69398minih69398
Super 8
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih51657minih51657
Tintinova dobrodružství
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih71730minih71730
Velká vánoční jízda
[režie českého znění -> dabing ]
2010
minih48399minih48399
Jako kočky a psi: Pomsta prohnané Kitty
[režie českého znění -> dabing ]
2008
minih47458minih47458
Seznamte se s Davem
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih46232minih46232
Hancock
[režie českého znění -> dabing ]
Jakub RacekJakub Racek překladp_překladp_vse 16
(zobrazit)
2017
minih149630minih149630
Lego Ninjago Film
[překlad -> dabing ]
2016
minih111811minih111811
Batman vs. Superman: Úsvit spravedlnosti
[překlad -> dabing ]
2015
minih123571minih123571
Méďa 2
[překlad -> dabing ]
 
minih139264minih139264
Dáma v dodávce
[překlad -> dabing ]
2014
minih102675minih102675
Amazing Spider-Man 2
[titulky-česká verze, překlad -> dabing ]
 
minih109646minih109646
22 Jump Street
[překlad -> dabing ]
 
minih119563minih119563
Medvídek Paddington
[překlad -> dabing ]
 
minih119558minih119558
Interview
[překlad -> dabing ]
 
minih130341minih130341
Testament mládí
[překlad -> dabing ]
2013
minih86176minih86176
Iron Man 3
[titulky-česká verze, překlad -> dabing ]
 
minih91437minih91437
2 zbraně
[překlad -> dabing ]
 
minih86177minih86177
Pacific Rim - Útok na Zemi
[překlad -> dabing ]
2012
minih78454minih78454
Muži v černém 3
[překlad -> dabing ]
 
minih52890minih52890
Amazing Spider-Man
[překlad -> dabing ]
 
minih79945minih79945
Profesor v ringu
[překlad -> dabing ]
Jiří PtáčekJiří Ptáček režie českého zněníp_režie českého znění, překladp_překladp_vse 15
(zobrazit)
2018
minih154265minih154265
Mamma Mia: Here We Go Again
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih154264minih154264
Mrakodrap
[režie českého znění -> dabing ]
2016
minih140381minih140381
Ve jménu Krista
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih131898minih131898
Pátá vlna
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih147055minih147055
Kingsglaive: Final Fantasy XV
[režie českého znění -> dabing ]
2015
minih37094minih37094
Jurský svět
[překlad -> dabing ]
 
minih122697minih122697
Chappie
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih123585minih123585
Nikdy není pozdě
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih135468minih135468
Válečný kabinet
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih137543minih137543
Byla to divoká noc
[režie českého znění -> dabing ]
2014
minih109646minih109646
22 Jump Street
[titulky-česká verze -> dabing ]
 
minih113436minih113436
Equalizer
[titulky-česká verze -> dabing ]
 
minih125861minih125861
Moje ségra má prima bráchu
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih102670minih102670
Pro dobrotu na žebrotu
[režie českého znění -> dabing ]
2013
minih112853minih112853
Jak ulovit Dr. Lewise
[režie českého znění -> dabing ]
2011
minih85534minih85534
Nová země
[režie českého znění -> dabing ]
2008
minih46232minih46232
Hancock
[překlad -> dabing ]
Jan ZenáhlíkJan Zenáhlík překladp_překladp_vse 14
(zobrazit)
2018
minih158787minih158787
SuperFly
[překlad -> dabing ]
2017
minih149637minih149637
Velká oříšková loupež 2
[překlad -> dabing ]
2016
minih131898minih131898
Pátá vlna
[překlad -> dabing ]
 
minih147055minih147055
Kingsglaive: Final Fantasy XV
[překlad -> dabing ]
2015
minih122697minih122697
Chappie
[překlad -> dabing ]
 
minih123585minih123585
Nikdy není pozdě
[překlad -> dabing ]
2014
minih118311minih118311
Prohnilá země
[překlad -> dabing ]
 
minih125861minih125861
Moje ségra má prima bráchu
[překlad -> dabing ]
 
minih122929minih122929
Muži v ringu
[překlad -> dabing ]
 
minih122492minih122492
Mysli taky jako chlap
[překlad -> dabing ]
 
minih119565minih119565
Na vítězné vlně
[překlad -> dabing ]
 
minih102670minih102670
Pro dobrotu na žebrotu
[překlad -> dabing ]
2013
minih111689minih111689
Nemocnice Parkland
[překlad -> dabing ]
 
minih112853minih112853
Jak ulovit Dr. Lewise
[překlad -> dabing ]
Shaun Friedberg 'Pyrokinesis'Shaun Friedberg 'Pyrokinesis' vizuální efektyp_vizuální efektyp_vse 11
(zobrazit)
2017
minih148866minih148866
Válka o planetu opic
[vizuální efekty -> dabing ]
2016
minih111811minih111811
Batman vs. Superman: Úsvit spravedlnosti
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih140540minih140540
Deadpool
[vizuální efekty -> dabing ]
2015
minih111797minih111797
Alvin a Chipmunkové: Čiperná jízda
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih123571minih123571
Méďa 2
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih106980minih106980
Rychle a zběsile 7
[vizuální efekty -> dabing ]
2014
minih97252minih97252
Hobit: Bitva pěti armád
[vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih86176minih86176
Iron Man 3
[vizuální efekty -> dabing ]
2012
minih56254minih56254
Hobit: Neočekávaná cesta
[vizuální efekty -> dabing ]
2011
minih51657minih51657
Tintinova dobrodružství
[vizuální efekty -> dabing ]
Jiří BalcárekJiří Balcárek režie českého zněníp_režie českého zněníp_vse 11
(zobrazit)
2018
minih157320minih157320
Jim Knoflík, Lukáš a lokomotiva EMA
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih154275minih154275
Noční hra
[režie českého znění -> dabing ]
2016
minih110878minih110878
Návštěvníci 3: Revoluce
[režie českého znění -> dabing ]
2015
minih115051minih115051
Padesát odstínů šedi
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih55982minih55982
Šílený Max: Zběsilá cesta
[režie českého znění -> dabing ]
2014
minih119277minih119277
Pošťák Pat ve filmu
[režie českého znění -> dabing ]
2013
minih79909minih79909
Jack a obři
[dabing -> dabing ]
 
minih104630minih104630
Útěk  z planety Země
[dabing, režie českého znění -> dabing ]
2011
minih65039minih65039
Šefové na zabití
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih66174minih66174
Nákaza
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih66733minih66733
Paul
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih57228minih57228
Správci osudu
[režie českého znění -> dabing ]
1976
minih24178minih24178
Zůstaň hladový
[dabing -> dabing ]
Petr PutnaPetr Putna překladp_překladp_vse 11
(zobrazit)
2015
minih115364minih115364
Konečně doma
[překlad -> dabing ]
 
minih123568minih123568
Pan
[překlad -> dabing ]
2014
minih102678minih102678
Jak vycvičit draka 2
[překlad -> dabing ]
2013
minih81103minih81103
Smrtonosná past: Opět v akci
[titulky-česká verze -> dabing ]
 
minih104700minih104700
Trans
[překlad -> dabing ]
 
minih79909minih79909
Jack a obři
[překlad -> dabing ]
2012
minih79903minih79903
Sněhurka a lovec
[překlad -> dabing ]
 
minih78126minih78126
Madagaskar 3
[překlad -> dabing ]
2011
minih66174minih66174
Nákaza
[titulky-česká verze -> dabing ]
 
minih69398minih69398
Super 8
[překlad -> dabing ]
2009
minih48512minih48512
Monstra versus Vetřelci
[překlad -> dabing ]
2008
minih46232minih46232
Hancock
[titulky-česká verze, překlad -> dabing ]
 
minih47458minih47458
Seznamte se s Davem
[překlad -> dabing ]
Mark Edward AllenMark Edward Allen vizuální efektyp_vizuální efektyp_vse 10
(zobrazit)
2018
minih152679minih152679
Labyrint: Vražedná léčba
[vizuální efekty -> dabing ]
2017
minih148866minih148866
Válka o planetu opic
[vizuální efekty -> dabing ]
2016
minih111811minih111811
Batman vs. Superman: Úsvit spravedlnosti
[vizuální efekty -> dabing ]
2015
minih111797minih111797
Alvin a Chipmunkové: Čiperná jízda
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih106980minih106980
Rychle a zběsile 7
[vizuální efekty -> dabing ]
2014
minih97252minih97252
Hobit: Bitva pěti armád
[vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih86176minih86176
Iron Man 3
[vizuální efekty -> dabing ]
2012
minih56254minih56254
Hobit: Neočekávaná cesta
[vizuální efekty -> dabing ]
2011
minih51657minih51657
Tintinova dobrodružství
[vizuální efekty -> dabing ]
Anna KřížkováAnna Křížková překladp_překladp_vse 10
(zobrazit)
2015
minih111797minih111797
Alvin a Chipmunkové: Čiperná jízda
[překlad -> dabing ]
 
minih138344minih138344
Joy
[překlad -> dabing ]
2014
minih113002minih113002
Zrození ďábla
[překlad -> dabing ]
 
minih119559minih119559
Špinavý prachy
[překlad -> dabing ]
 
minih115611minih115611
Návrat blbýho a blbějšího
[překlad -> dabing ]
2013
minih104700minih104700
Trans
[překlad -> dabing ]
 
minih98212minih98212
Drsňačky
[překlad -> dabing ]
 
minih98223minih98223
Hra na hraně
[překlad -> dabing ]
2012
minih94637minih94637
Lincoln
[překlad -> dabing ]
2011
minih68571minih68571
Pan Popper a jeho tučňáci
[překlad -> dabing ]
Petr ZenklPetr Zenkl překladp_překladp_vse 9
(zobrazit)
2018
minih151488minih151488
Jurský svět: Zánik říše
[překlad -> dabing ]
2015
minih37094minih37094
Jurský svět
[překlad -> dabing ]
 
minih134443minih134443
Sicario: Nájemný vrah
[překlad -> dabing ]
 
minih137543minih137543
Byla to divoká noc
[překlad -> dabing ]
2014
minih113436minih113436
Equalizer
[titulky-česká verze -> dabing ]
 
minih100050minih100050
Transformers: Zánik
[překlad -> dabing ]
2013
minih97020minih97020
Útok na Bílý dům
[titulky-česká verze, překlad -> dabing ]
 
minih98223minih98223
Hra na hraně
[titulky-česká verze -> dabing ]
 
minih86172minih86172
Kapitán Phillips
[titulky-česká verze -> dabing ]
 
minih79995minih79995
47 Róninů
[překlad -> dabing ]
 
minih122867minih122867
V bolestech
[překlad -> dabing ]
2005
minih38420minih38420
Batman začíná
[titulky-česká verze, překlad -> dabing ]
1999
minih27114minih27114
Taková normální holka
[titulky-česká verze -> dabing ]
1998
minih25524minih25524
Akta X: Film
[titulky-česká verze -> dabing ]
Steven SpielbergSteven Spielberg výkonný producentp_výkonný producent, producentp_producent, režiep_režie, hrajep_hrajep_vse 9
(zobrazit)
2018
minih151488minih151488
Jurský svět: Zánik říše
[výkonný producent -> dabing ]
2015
minih37094minih37094
Jurský svět
[výkonný producent -> dabing ]
2014
minih100050minih100050
Transformers: Zánik
[výkonný producent -> dabing ]
2012
minih78454minih78454
Muži v černém 3
[výkonný producent -> dabing ]
 
minih94637minih94637
Lincoln
[režie, producent -> dabing ]
2011
minih51657minih51657
Tintinova dobrodružství
[režie, producent -> dabing ]
 
minih69398minih69398
Super 8
[producent -> dabing ]
 
minih66733minih66733
Paul
[hraje -> dabing ]
2007
minih43633minih43633
Disturbia
[výkonný producent -> dabing ]
Peter CherninPeter Chernin producentp_producentp_vse 8
(zobrazit)
2019
minih154287minih154287
Špióni v převleku
[producent -> dabing ]
 
minih165449minih165449
Le Mans ‘66
[producent -> dabing ]
2018
minih153966minih153966
Rudá volavka
[producent -> dabing ]
2017
minih148866minih148866
Válka o planetu opic
[producent -> dabing ]
2015
minih115750minih115750
Špión
[producent -> dabing ]
2014
minih119559minih119559
Špinavý prachy
[producent -> dabing ]
2013
minih98212minih98212
Drsňačky
[producent -> dabing ]
Lee AlexanderLee Alexander (1) vizuální efektyp_vizuální efektyp_vse 8
(zobrazit)
2018
minih154264minih154264
Mrakodrap
[vizuální efekty -> dabing ]
2016
minih123567minih123567
Sirotčinec slečny Peregrinové pro podivné děti
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih111811minih111811
Batman vs. Superman: Úsvit spravedlnosti
[vizuální efekty -> dabing ]
2015
minih123568minih123568
Pan
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih106980minih106980
Rychle a zběsile 7
[vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih86169minih86169
Elysium
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih97020minih97020
Útok na Bílý dům
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih79909minih79909
Jack a obři
[vizuální efekty -> dabing ]
Nathan SantellNathan Santell vizuální efektyp_vizuální efekty, výkonný producentp_výkonný producentp_vse 7
(zobrazit)
2016
minih147055minih147055
Kingsglaive: Final Fantasy XV
[výkonný producent -> dabing ]
2015
minih55982minih55982
Šílený Max: Zběsilá cesta
[vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih79995minih79995
47 Róninů
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih86176minih86176
Iron Man 3
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih79909minih79909
Jack a obři
[vizuální efekty -> dabing ]
2012
minih78454minih78454
Muži v černém 3
[vizuální efekty -> dabing ]
2011
minih71730minih71730
Velká vánoční jízda
[vizuální efekty -> dabing ]
Toby EmmerichToby Emmerich výkonný producentp_výkonný producentp_vse 7
(zobrazit)
2018
minih154275minih154275
Noční hra
[výkonný producent -> dabing ]
2014
minih97252minih97252
Hobit: Bitva pěti armád
[výkonný producent -> dabing ]
 
minih114536minih114536
Šéfové na zabití 2
[výkonný producent -> dabing ]
2013
minih79909minih79909
Jack a obři
[výkonný producent -> dabing ]
 
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[výkonný producent -> dabing ]
2012
minih56254minih56254
Hobit: Neočekávaná cesta
[výkonný producent -> dabing ]
2011
minih65039minih65039
Šefové na zabití
[výkonný producent -> dabing ]
Luděk KoutnýLuděk Koutný režie českého zněníp_režie českého zněníp_vse 7
(zobrazit)
2014
minih126007minih126007
Appleseed Alpha
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih122929minih122929
Muži v ringu
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih119565minih119565
Na vítězné vlně
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih127351minih127351
Stanice číslo 76
[režie českého znění -> dabing ]
2013
minih111689minih111689
Nemocnice Parkland
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih122867minih122867
V bolestech
[režie českého znění -> dabing ]
2007
minih55857minih55857
Milionové Vánoce
[režie českého znění -> dabing ]
Michael MillerMichael Miller (3) zvukp_zvukp_vse 7
(zobrazit)
2021
minih184107minih184107
Žádné prudké pohyby
[zvuk -> dabing ]
2019
minih162292minih162292
Addamsova rodina
[zvuk -> dabing ]
2015
minih123585minih123585
Nikdy není pozdě
[zvuk -> dabing ]
 
minih138344minih138344
Joy
[zvuk -> dabing ]
2014
minih102678minih102678
Jak vycvičit draka 2
[zvuk -> dabing ]
2012
minih78126minih78126
Madagaskar 3
[zvuk -> dabing ]
Brian AdlerBrian Adler vizuální efektyp_vizuální efektyp_vse 6
(zobrazit)
2016
minih103067minih103067
Warcraft: První střet
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih111811minih111811
Batman vs. Superman: Úsvit spravedlnosti
[vizuální efekty -> dabing ]
2015
minih106980minih106980
Rychle a zběsile 7
[vizuální efekty -> dabing ]
2014
minih100050minih100050
Transformers: Zánik
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih101304minih101304
X-Men: Budoucí minulost
[vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih86169minih86169
Elysium
[vizuální efekty -> dabing ]
Petr MiklicaPetr Miklica překladp_překladp_vse 6
(zobrazit)
2018
minih156844minih156844
Já, Simon
[překlad -> dabing ]
2017
minih148866minih148866
Válka o planetu opic
[překlad -> dabing ]
2016
minih140540minih140540
Deadpool
[překlad -> dabing ]
2015
minih115750minih115750
Špión
[překlad -> dabing ]
 
minih126146minih126146
Druhý báječný hotel Marigold
[překlad -> dabing ]
 
minih103363minih103363
Hitman: Agent 47
[překlad -> dabing ]
Morgan LoomisMorgan Loomis vizuální efektyp_vizuální efekty, animacep_animacep_vse 6
(zobrazit)
2014
minih97252minih97252
Hobit: Bitva pěti armád
[vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih86176minih86176
Iron Man 3
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[vizuální efekty -> dabing ]
2012
minih56254minih56254
Hobit: Neočekávaná cesta
[vizuální efekty -> dabing ]
2011
minih51657minih51657
Tintinova dobrodružství
[animace -> dabing ]
Hans ZimmerHans Zimmer hudbap_hudbap_vse 6
(zobrazit)
2019
minih154025minih154025
X-Men: Dark Phoenix
[hudba -> dabing ]
2014
minih102675minih102675
Amazing Spider-Man 2
[hudba -> dabing ]
2012
minih78126minih78126
Madagaskar 3
[hudba -> dabing ]
2005
minih38420minih38420
Batman začíná
[hudba -> dabing ]
1990
minih23748minih23748
Zelená karta
[hudba -> dabing ]
Ingrid KleinigIngrid Kleinig kaskadérp_kaskadérp_vse 6
(zobrazit)
2015
minih55982minih55982
Šílený Max: Zběsilá cesta
[kaskadér -> dabing ]
2014
minih97252minih97252
Hobit: Bitva pěti armád
[kaskadér -> dabing ]
2013
minih86177minih86177
Pacific Rim - Útok na Zemi
[kaskadér -> dabing ]
 
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[kaskadér -> dabing ]
2012
minih56254minih56254
Hobit: Neočekávaná cesta
[kaskadér -> dabing ]
2011
minih81657minih81657
Pařmeni
[kaskadér -> dabing ]
 Double NegativeDouble Negative vizuální efektyp_vizuální efektyp_vse 6
(zobrazit)
2014
minih119563minih119563
Medvídek Paddington
[vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih86172minih86172
Kapitán Phillips
[vizuální efekty -> dabing ]
2012
minih79903minih79903
Sněhurka a lovec
[vizuální efekty -> dabing ]
2011
minih66733minih66733
Paul
[vizuální efekty -> dabing ]
2010
minih51328minih51328
Princ z Persie: Písky času
[vizuální efekty -> dabing ]
2005
minih38420minih38420
Batman začíná
[vizuální efekty -> dabing ]
Andy SerkisAndy Serkis hrajep_hraje, II. režiep_II. režie, mluvíp_mluvíp_vse 6
(zobrazit)
2017
minih148866minih148866
Válka o planetu opic
[hraje -> dabing ]
2014
minih97252minih97252
Hobit: Bitva pěti armád
[II. režie -> dabing ]
2013
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[hraje, II. režie -> dabing ]
2012
minih56254minih56254
Hobit: Neočekávaná cesta
[hraje, II. režie -> dabing ]
2011
minih51657minih51657
Tintinova dobrodružství
[hraje -> dabing ]
 
minih71730minih71730
Velká vánoční jízda
[mluví -> dabing ]
José I. FernandezJosé I. Fernandez kostýmyp_kostýmyp_vse 6
(zobrazit)
2019
minih154025minih154025
X-Men: Dark Phoenix
[kostýmy -> dabing ]
2016
minih111811minih111811
Batman vs. Superman: Úsvit spravedlnosti
[kostýmy -> dabing ]
2014
minih102675minih102675
Amazing Spider-Man 2
[kostýmy -> dabing ]
 
minih101304minih101304
X-Men: Budoucí minulost
[kostýmy -> dabing ]
2012
minih79903minih79903
Sněhurka a lovec
[kostýmy -> dabing ]
 
minih52890minih52890
Amazing Spider-Man
[kostýmy -> dabing ]
Jenno ToppingJenno Topping producentp_producentp_vse 6
(zobrazit)
2019
minih165449minih165449
Le Mans ‘66
[producent -> dabing ]
 
minih154287minih154287
Špióni v převleku
[producent -> dabing ]
2018
minih153966minih153966
Rudá volavka
[producent -> dabing ]
2015
minih115750minih115750
Špión
[producent -> dabing ]
2013
minih98212minih98212
Drsňačky
[producent -> dabing ]
Matt DamonMatt Damon hrajep_hrajep_vse 6
(zobrazit)
2021
minih184107minih184107
Žádné prudké pohyby
[hraje -> dabing ]
2019
minih165449minih165449
Le Mans ‘66
[hraje -> dabing ]
2014
minih111225minih111225
Památkáři
[hraje -> dabing ]
2013
minih86169minih86169
Elysium
[hraje -> dabing ]
2011
minih57228minih57228
Správci osudu
[hraje -> dabing ]
 
minih66174minih66174
Nákaza
[hraje -> dabing ]
Vladimír ŽďánskýVladimír Žďánský režie českého zněníp_režie českého zněníp_vse 6
(zobrazit)
2013
minih81103minih81103
Smrtonosná past: Opět v akci
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih98223minih98223
Hra na hraně
[režie českého znění -> dabing ]
2012
minih94637minih94637
Lincoln
[režie českého znění -> dabing ]
 
minih91791minih91791
Americké válečné lodě
[režie českého znění -> dabing ]
2006
minih43054minih43054
Past na žraloka
[režie českého znění -> dabing ]
2005
minih38420minih38420
Batman začíná
[režie českého znění -> dabing ]
Cate BlanchettCate Blanchett hrajep_hraje, mluvíp_mluvíp_vse 6
(zobrazit)
2019
minih167843minih167843
Kde se touláš, Bernadetto
[hraje -> dabing ]
 
minih111225minih111225
Památkáři
[hraje -> dabing ]
 
minih102678minih102678
Jak vycvičit draka 2
[mluví -> dabing ]
2013
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[hraje -> dabing ]
2012
minih56254minih56254
Hobit: Neočekávaná cesta
[hraje -> dabing ]
Jeff WolvertonJeff Wolverton vizuální efektyp_vizuální efektyp_vse 6
(zobrazit)
2016
minih111811minih111811
Batman vs. Superman: Úsvit spravedlnosti
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih140540minih140540
Deadpool
[vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih86176minih86176
Iron Man 3
[vizuální efekty -> dabing ]
2012
minih52890minih52890
Amazing Spider-Man
[vizuální efekty -> dabing ]
2011
minih71730minih71730
Velká vánoční jízda
[vizuální efekty -> dabing ]
2008
minih46232minih46232
Hancock
[vizuální efekty -> dabing ]
Aaron GilmanAaron Gilman animacep_animace, vizuální efektyp_vizuální efektyp_vse 5
(zobrazit)
2015
minih111797minih111797
Alvin a Chipmunkové: Čiperná jízda
[animace -> dabing ]
2014
minih97252minih97252
Hobit: Bitva pěti armád
[animace, vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih86176minih86176
Iron Man 3
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[animace -> dabing ]
2011
minih51657minih51657
Tintinova dobrodružství
[animace, vizuální efekty -> dabing ]
Arthur OrtizArthur Ortiz spoluprácep_spoluprácep_vse 5
(zobrazit)
2019
minih154025minih154025
X-Men: Dark Phoenix
[spolupráce -> dabing ]
2018
minih156844minih156844
Já, Simon
[spolupráce -> dabing ]
 
minih152679minih152679
Labyrint: Vražedná léčba
[spolupráce -> dabing ]
2017
minih149634minih149634
Kapitán Bombarďák ve filmu
[spolupráce -> dabing ]
2015
minih111797minih111797
Alvin a Chipmunkové: Čiperná jízda
[spolupráce -> dabing ]
Caitlin McKenna-WilkinsonCaitlin McKenna-Wilkinson castingp_castingp_vse 5
(zobrazit)
2019
minih158790minih158790
Bitva u Midway
[casting -> dabing ]
2017
minih147637minih147637
Blade Runner 2049
[casting -> dabing ]
 
minih149637minih149637
Velká oříšková loupež 2
[casting -> dabing ]
2015
minih106980minih106980
Rychle a zběsile 7
[casting -> dabing ]
Paula BellPaula Bell vizuální efektyp_vizuální efektyp_vse 5
(zobrazit)
2018
minih154268minih154268
MEG: Monstrum z hlubin
[vizuální efekty -> dabing ]
2015
minih115051minih115051
Padesát odstínů šedi
[vizuální efekty -> dabing ]
2014
minih102675minih102675
Amazing Spider-Man 2
[vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih79995minih79995
47 Róninů
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih79909minih79909
Jack a obři
[vizuální efekty -> dabing ]
James Newton HowardJames Newton Howard hudbap_hudbap_vse 5
(zobrazit)
2018
minih153966minih153966
Rudá volavka
[hudba -> dabing ]
2017
minih151920minih151920
Jumanji: Vítejte v džungli!
[hudba -> dabing ]
2013
minih111689minih111689
Nemocnice Parkland
[hudba -> dabing ]
2012
minih79903minih79903
Sněhurka a lovec
[hudba -> dabing ]
2005
minih38420minih38420
Batman začíná
[hudba -> dabing ]
Tom BurnsTom Burns (1) zvukp_zvukp_vse 5
(zobrazit)
2017
minih148826minih148826
Život
[zvuk -> dabing ]
 
minih147637minih147637
Blade Runner 2049
[zvuk -> dabing ]
2016
minih139148minih139148
Les sebevrahů
[zvuk -> dabing ]
2015
minih131131minih131131
Revenant Zmrtvýchvstání
[zvuk -> dabing ]
2014
minih109646minih109646
22 Jump Street
[zvuk -> dabing ]
Chuck MichaelChuck Michael zvukp_zvukp_vse 5
(zobrazit)
2015
minih55982minih55982
Šílený Max: Zběsilá cesta
[zvuk -> dabing ]
2013
minih81103minih81103
Smrtonosná past: Opět v akci
[zvuk -> dabing ]
2008
minih47266minih47266
Akta X: Chci uvěřit
[zvuk -> dabing ]
Jamie FoxxJamie Foxx hrajep_hrajep_vse 5
(zobrazit)
2019
minih168887minih168887
Obhájce nevinných
[hraje -> dabing ]
2014
minih102675minih102675
Amazing Spider-Man 2
[hraje -> dabing ]
 
minih114536minih114536
Šéfové na zabití 2
[hraje -> dabing ]
2013
minih97020minih97020
Útok na Bílý dům
[hraje -> dabing ]
2011
minih65039minih65039
Šefové na zabití
[hraje -> dabing ]
 WETA DigitalWETA Digital vizuální efektyp_vizuální efekty, animacep_animacep_vse 5
(zobrazit)
2014
minih97252minih97252
Hobit: Bitva pěti armád
[vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih86176minih86176
Iron Man 3
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[vizuální efekty -> dabing ]
2012
minih56254minih56254
Hobit: Neočekávaná cesta
[animace, vizuální efekty -> dabing ]
2011
minih51657minih51657
Tintinova dobrodružství
[vizuální efekty -> dabing ]
Ali Dee TheodoreAli Dee Theodore hudbap_hudbap_vse 5
(zobrazit)
2015
minih115051minih115051
Padesát odstínů šedi
[hudba -> dabing ]
2011
minih57228minih57228
Správci osudu
[hudba -> dabing ]
 
minih65039minih65039
Šefové na zabití
[hudba -> dabing ]
2006
minih43054minih43054
Past na žraloka
[hudba -> dabing ]
Ivan KotmelIvan Kotmel překladp_překladp_vse 5
(zobrazit)
2015
minih55982minih55982
Šílený Max: Zběsilá cesta
[překlad -> dabing ]
2014
minih121433minih121433
Mikulášovy patálie na prázdninách
[překlad -> dabing ]
 
minih119277minih119277
Pošťák Pat ve filmu
[překlad -> dabing ]
2013
minih104630minih104630
Útěk  z planety Země
[překlad -> dabing ]
1993
minih67780minih67780
Příběh policajta
[překlad -> dabing ]
Evelyna VrbováEvelyna Vrbová produkcep_produkcep_vse 5
(zobrazit)
2015
minih134071minih134071
Dcera čarodějky
[produkce -> dabing ]
2014
minih97252minih97252
Hobit: Bitva pěti armád
[produkce -> dabing ]
2013
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[produkce -> dabing ]
 
minih86176minih86176
Iron Man 3
[produkce -> dabing ]
2012
minih56254minih56254
Hobit: Neočekávaná cesta
[produkce -> dabing ]
Tomoko ShinTomoko Shin vizuální efektyp_vizuální efektyp_vse 5
(zobrazit)
2014
minih97252minih97252
Hobit: Bitva pěti armád
[vizuální efekty -> dabing ]
2013
minih71973minih71973
Hobit: Šmakova dračí poušť
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih86176minih86176
Iron Man 3
[vizuální efekty -> dabing ]
2012
minih56254minih56254
Hobit: Neočekávaná cesta
[vizuální efekty -> dabing ]
2010
minih48399minih48399
Jako kočky a psi: Pomsta prohnané Kitty
[vizuální efekty -> dabing ]
Noah PetersonNoah Peterson vizuální efektyp_vizuální efekty, animacep_animacep_vse 5
(zobrazit)
2016
minih140540minih140540
Deadpool
[vizuální efekty -> dabing ]
2014
minih102675minih102675
Amazing Spider-Man 2
[vizuální efekty -> dabing ]
 
minih100050minih100050
Transformers: Zánik
[vizuální efekty -> dabing ]
2012
minih52890minih52890
Amazing Spider-Man
[vizuální efekty -> dabing ]
2009
minih48512minih48512
Monstra versus Vetřelci
[animace -> dabing ]

 
Český lev Oscar

Filmová databáze v číslech

Filmů: 190664
Osobností: 698154
Fotografií: 765146
Plakátů: 377298
Obsahů a biografií: 178486
foto

Komerční sdělení

Filmová škola

Staňte se hercem, herečkou.

foto

Poslední komentáře

Táta Hyda (2000) [TV epizoda]

Táta Hyda
Hyde najde svého otce, ale   ten se k němu zprvu moc nemá   a ještě lundá. Fez se   snaží okouzlit ženy   poblíž sebe, ale moc to   nejde a více >

Autor: FLA | Hodnocení: 7 / 10

Ať žijí duchové! (1977)

Ať žijí duchové!
Tady je skoro zbytečné něco   komentovat, protože tahle   sedmdesatková klasika mluví   dosti jasně sama za sebe.   Chytrý základní dějový   více >

Autor: klasifikátor | Hodnocení: 9 / 10

Trable prcka Binka (1994)

Trable prcka Binka
Tak tohle bylo za mě hodně   špatný. Nelogický,   patetický, přehnané a   přeplácané. Za celý film   dva okamžiky, kdy jsem se   zasmál (s více >

Autor: Máša13 | Hodnocení: 3 / 10

Siréna od Mississippi (1969)

Siréna od Mississippi
Pro mě neobvyklí snímek z   Belmondem žádná vtipná   scéna,žádna bitka   ,akce,humor prostě nic jen   romantika a nudné pasáže na   druhou více >

Autor: PORTER | Hodnocení: 4 / 10

Michael Strogoff (1975) [TV seri...

Michael Strogoff
Hodně povedená historická   televizní minisérie   natočená v nezvykle široké   koprodukci podle verneovky,   která u nás není možná   tolik více >

Autor: klasifikátor | Hodnocení: 7 / 10

Naposled navštívené:Přesunout nabok | Vymazat historii
Ladislav Cigánek

Cigánek Ladislav

Kevin Ranson

Ranson Kevin

Richard III. (Richard III)

Richard III.
Richard III

Alejandro Vázquez

Vázquez Alejandro

Petr Kolečko

Kolečko Petr

Chin Kar Lok

Kar Lok Chin

Escape in the Desert

Escape in the Desert
Escape in the Desert

Kurtuluş Son Durak

Kurtuluş Son Durak
Kurtuluş Son Durak

Démon pomsty (Pumpkinhead: Ashes to Ashes)

Démon pomsty
Pumpkinhead: Ashes to Ashes

The Grouch

The Grouch
The Grouch

John Spencer

Spencer John

Naposled navštívené:
Ladislav Cigánek

Cigánek Ladislav

Kevin Ranson

Ranson Kevin

Richard III. (Richard III)

Richard III.
Richard III

Alejandro Vázquez

Vázquez Alejandro

Petr Kolečko

Kolečko Petr

Chin Kar Lok

Kar Lok Chin

Escape in the Desert

Escape in the Desert
Escape in the Desert

Kurtuluş Son Durak

Kurtuluş Son Durak
Kurtuluş Son Durak

Démon pomsty (Pumpkinhead: Ashes to Ashes)

Démon pomsty
Pumpkinhead: Ashes to Ashes

The Grouch

The Grouch
The Grouch

John Spencer

Spencer John